¿Aprender un idioma presencial u online?

¿Aprender un idioma presencial u online? (Entrevista a Dieter Wiggert)

Hola Dieter, después de 30 años dirigiendo una escuela de español ofreciendo clases presenciales en Salamanca (ISLA), ahora eres el director de una escuela Online (Inti Online Languages). Así que nos gustaría conocer tu punto de vista sobre estas dos formas de aprender un idioma.

Seguro que te han hecho esta pregunta muchísimas veces: ¿Qué es mejor, presencial u online?

Te contesto a tu pregunta con otras dos:¿Es mejor ver el Rey León en Broadway o en Youtube?¿O es mejor ver la final de Wimbledon o de la Champions League en directo o por la tele?

Lo ideal para aprender un idioma es la inmersión lingüística total: viajar al país donde se habla el idioma que uno va a aprender o perfeccionar, vivir y convivir con gente nativa, sumergirse en la cultura del lugar, hacer nuevas amistades con gente de allí y olvidarse de su propia lengua.

La inmensa mayoría decide acudir a una escuela de español y esto puede conllevar ciertos inconvenientes. Estar todos los días en clase con compañeros que tienen el mismo reto que tú y muchas veces incluso vivir juntos en un piso o en una familia puede parecer, a priori, algo positivo: sales con los “nuevos amigos” de la escuela, os vais juntos de excursión… El problema surge cuando entre ellos no hablan en español, ya que quizás su nivel de español es bajo, o aun hablando español fosilizan errores de los otros (uno dice “esta comida es bien” y todos los demás lo repetirán, porque nadie les corrige). Viajar a un país para estar todo el día con extranjeros que tampoco dominan el idioma no es el escenario ideal. Si no sabes decir algo en español lo dices en inglés o en otro idioma. Pero si uno está con gente que no habla inglés está obligado a “buscarse la vida” y a lanzarse sin red. Este sería el entorno ideal para un aprendizaje óptimo. Enfrentarte al reto, incluso pasarlo mal en determinadas situaciones para progresar.

¿Entonces, qué es lo que propones?

Pues asistir a clase con otros extranjeros (obviamente no va a haber españoles o latinoamericanos aprendiendo español) pero luego sumergirte en la cultura del lugar y estar todo el tiempo en contacto con los nativos. 

En vez de encontrarse con los otros alumnos de la academia, sería mejor ir a bares o eventos locales, comer lo que comen ellos, beber lo que beben ellos, intentar comunicarse con ellos, apreciar lo que ellos aprecian,… En pocas palabras: escaparse del ambiente extranjero (por no decir “guiri”, palabra que siempre me ha molestado), atreverse, no inhibirse por el miedo a hacer el ridículo. 

Y otro consejo: en las conversaciones con gente local no empieces cada frase con: “Pero en mi país…”.  Deja de comparar permanentemente tu país o cultura de origen con la de tu nuevo destino. Aconsejaría acostumbrarse a escuchar lo que te cuentan sobre su país, los problemas y preocupaciones que pueden tener ellos.

¿Entonces no hay nada comparable con una inmersión lingüística total?

Para mí no. Tú en tu país puedes ver la televisión en español, puedes leer periódicos online, puedes hacer un intercambio con un nativo online pero no es comparable. 

Por otro lado, ¿con qué problemas os enfrentáis en el online?

Nuestro lema en Inti Online es: cuando quieras, donde quieras. Así que la mayor complicación son las franjas horarias, ya que a veces es incompatible la hora que quiere un estudiante con el horario laboral de un profesor en España.

La mejor solución es encontrar docentes que vivan más o menos en el mismo huso horario que el alumno, con las complicaciones que ello conlleva, que también las hay.

¿Cómo ha influido la pandemia en las clases online?

Muchísima gente, tanto profesores como alumnos, “le ha cogido manía” al online. 

De la noche a la mañana tanto los profesores como los alumnos se vieron obligados a capear con una enseñanza para la que ninguno de los dos grupos estaba preparado. ¿Cómo manejarse en una situación donde solo se muestra en la pantalla la imagen de la persona (alumno o profesor) que habla? ¿Qué ventajas y desventajas tienen los diferentes sistemas de videoconferencia (Zoom, Skype, Teams etc.)?¿Cómo funcionan los chatrooms?¿Y cómo puedo compartir pantalla? Incluso muchos de ellos se vieron afectados por problemas legales (¿Se puede obligar a los alumnos a encender su cámara?).

Pienso que una de nuestras tareas principales es convencer tanto a los profesores como a los alumnos de que la enseñanza online puede ser útil y de que tiene muchas ventajas. Además, no todo el mundo tiene tiempo para desplazarse a un país de habla española y pagar una estancia lingüística.

¿Cómo es el perfil del cliente online?

Hay gente de todos los países y todas las edades. Aunque yo diría que hay dos perfiles claros: personas, generalmente estudiantes, que necesitan ayuda para un examen oficial; y gente más adulta que tiene mucho interés en la cultura y en la interacción oral. 

El cliente online en líneas generales se matricula para menos horas lectivas en comparación con los cursos presenciales. Si la media de un alumno online está en 1,5 horas a la semana, en los cursos presenciales varía entre las 20 y 30 horas semanales. Es lógico porque muchos de ellos siguen su rutina de trabajo o de estudios y sólo dedican una parte de sus ratos libres a aprender o mejorar el nuevo idioma. 

¿Vosotros en Inti qué tipo de enseñanza online ofrecéis?

Ofrecemos tres tipos de enseñanza, porque no todos los alumnos tienen las mismas necesidades.

Para los autodidactas tenemos un curso de autoaprendizaje con muchos vídeos en los que el profesor explica los distintos temas. Este curso es sobre todo para gente con mucha autodisciplina. 

Luego tenemos un curso híbrido en el que el alumno está la mitad del tiempo con el profesor y la otra mitad la dedica al autoaprendizaje. 

Y la última variante es para gente que quiere estar siempre con un profesor.  

Como muchos de nuestros clientes tienen dudas sobre cuál es la mejor opción les ofrecemos que prueben el método de autoaprendizaje o que tengan treinta minutos con un profesor.

¿Cuál ha sido tu experiencia más negativa con el aprendizaje online?

Lo que es una pesadilla es cuando los alumnos se niegan a activar la cámara. La cámara apagada es un obstáculo para crear vínculos entre el docente y los alumnos. Me entristece la idea de pensar que tú puedes estar dando clase a una persona virtualmente y luego coincidir en un supermercado sin saber que somos alumno y profesor.

¿Hay trucos para que el online se parezca más al presencial?

Si, hay muchos. Mira, te explico uno muy sencillo.

Cuando en un grupo online se hace una pausa normalmente todo el mundo se desconecta hasta que se reanude otra vez la clase. En la clase presencial los alumnos se van al recreo, charlan, juegan o hasta hacen comentarios sobre sus clases o el docente. Pues nosotros obligamos al profesor a salirse del grupo durante este descanso y los alumnos pueden hablar de sus cosas. Es muy bueno para la dinámica de grupo.

¿Algún consejo más para que el online sea más divertido?

A mí me encanta fomentar la creatividad de los alumnos. ¿Por qué los alumnos de un grupo online no se pueden llamar Nairobi, Helsinki, Berlín (seguro que os suena de una serie televisiva) o Wonderwoman, Capitán América, Spiderman, Catwoman o que ellos mismos se inventen un nombre? También se puede crear un fondo divertido (para que no se vea la estantería con los libros de siempre). Podemos ir más allá y que el  alumno diseñe una camiseta con una imagen o un eslogan curioso; puede disfrazarse, maquillarse, representar un personaje, poner un cartel o una pancarta con un mensaje con el que se identifique,… que todo sea más personal y motivador para que el alumno esté a gusto. Y dar un premio al que tenga la propuesta más creativa.

¿Qué influencia puede tener la Inteligencia Artificial tanto en la enseñanza virtual como en la presencial?

Pues yo creo que esto es muy complejo y puede ser el tema de otra entrevista.  Pero como pequeño adelanto plantearía lo siguiente:

Muy pocos ajedrecistas son mejores que los mejores motores de ajedrez. Muchos traductores traducen peor que el traductor automático DeepL.

Entonces la buena pregunta es: ¿Qué haremos si un profesor virtual creado por la inteligencia artificial da las clases mejor que un profesor de carne y hueso?
Sabe de todo, te contesta al instante, te habla en un castellano perfecto, o si quieres con acento andaluz o argentino. Habla 100 lenguas, dibuja genial, corrige en tiempo récord, sabe si los deberes de los alumnos los ha hecho una aplicación, no se le olvida nada, no cobra un sueldo, no se pone enfermo, no necesita vacaciones, no se cansa nunca y su jornada completa es de 24 horas. Aparte de ser profesor es traductor, intérprete, escritor, lector, una eminencia en terminología, tiene unos excelentes conocimientos en todos los campos. Y para rematar la faena los alumnos pueden elegir el género, la edad y el carácter de su docente. 

¡Como para no asustarse!

Amanda y Dieter

¡Hola!

Saludos desde Salamanca (España) y bienvenidos a nuestro BLOG.

Llevamos más de 30 años viviendo en España y estamos deseando compartir ideas y experiencias sobre nuestro querido hogar adoptivo.

Desde aquí os contaremos vivencias, destacando los aspectos que más nos gustan y que seguro que también encontraréis interesantes. Se incluirán lugares para comer y alojarse, rutas para conducir y perderse, atardeceres… Algunos bien conocidos y otros secretos. Vino, cocina, deporte y delicias españolas también tendrán su espacio en nuestro BLOG.

Amanda Wiggert McCarthy

"Te llamo para decirte que vas a ir a Salamanca el año que viene con una beca de la UE llamada Erasmus. Olvidé elegir a alguien el último trimestre. Voy a seleccionar a los tres primeros que encuentre y que hablen español. ¿Tú hablas español, no?"

Y así aterricé en Salamanca y comenzó todo...

Dieter Wiggert

Tenía 19 años cuando viajando en tren por el sur de Alemania vi que alguien había dejado en su asiento un folleto con el título “Aprender Español en España” con una lista de cursos de español en muchísimos destinos.

Cuando vi el nombre de Salamanca me quedé impresionado. Me parecía tan bonito y al pronunciarlo sonaba tan bien que la decisión estaba tomada.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Esperamos haber compartido nuestro amor por España y América Latina
y volveremos pronto para pintar más imágenes en tu mente…

¿Quiere recibir las novedades de nuestro BLOG?

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Al hacer clic en el botón Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.   
Privacidad
Abrir chat
1
¿En qué te podemos ayudar?
¡Hola! ¿En qué te podemos ayudar?